Инсценировка О. Солюса
Действующие лица и исполнители:
Ведущий - Г. Менглет
Королева - В. Васильева
Августа - Г. Степанова
Алели - Н. Архипова
Флюгерино - Б. Рунге
Лечиболь - Ю. Козловский
Пилюлио - В. Носачев
Принц Альдебаран - А. Овечкин
Принц Балталон - Г. Протасов
Кохинур - Б. Кумаритов
Зинзивер - В. Рухманов
Мухамиель - Р. Александров
Ахмет - Ю. Соковин
Рахмет - В. Байков
Режиссеры О. Солюс и Н. Юрченко
Запись 1974 года
|
|
Куда только не переносит нас сказка - чудесное сочетание были и небыли. Мы оказываемся над облаками и под землей, слышим, как переговариваются между собой птицы и звери, усваиваем диковинные названия стран и имена героев, пугаемся и облегченно вздыхаем, когда, как и положено в сказке, разум и доброта одерживают трудную и прекрасную победу над злостью, коварством и жестокостью.
Тамара Григорьевна Габбе (1903 - 1960) всю свою жизнь посвятила тому, чтобы для самых широких кругов любителей сказки раскрыть ее прелесть, ее мудрость, юмор и грусть, ее глубокий смысл, ее вечную юность.
Сегодня нам предстоит отправиться в комедию-сказку о волшебных кольцах Альманзора. Эти простенькие оловянные кольца нельзя ни купить, ни продать. Они обладают могучей чудодейственной силой, но проявляют ее только тогда, когда достаются в подарок любящим друг друга людям. И как бы ни старались глупые или трусливые, жадные или жестокие люди извлечь из этих колец силу, - им это не удастся.
Всякая сказка, как бы проста она ни казалась на первый взгляд, всегда с загадкой, всегда таинственна. А уж тем более, когда речь идет о таком государстве, как объединенные королевства Фазаний и Павлиний, где каждый житель назван именно тем именем, которого он заслуживает. Судите сами: вот перед нами услужливый царедворец, притворяющийся преданным слугой и потому старательно поддакивающий королеве, а на самом деле очень себе на уме, хитрющий и всегда знающий, куда ветер дует. Как бы мы его назвали? Ну, конечно, Флюгерио -ведь флюгер как раз и поворачивается на оси каждый раз, как подует самый тихий ветерок! Или напыщенный, весь в бантиках, словно ходящий на цыпочках, принц, что прибыл издалека в погоне за богатой невестой. Его очень метко и остроумно писательница назвала принцем Альдебараном.
И так со всеми героями сказки, полной небывалых и волнующих приключений. Исключение составляют только двое - младшая дочка королевы и садовник, прячущий свое безобразное лицо, чтобы никого не напугать. Принцессу при рождении торжественно нарекли Апрелией, а зовут ее все другим именем - Алели. Вы слышите, как звенит это имя? Оно словно апрельская капель - простое и сверкающее, короткое и напевное. А ведь принцесса Апрелия - дурочка! Да, да, и об этом сокрушаются все, кроме принцев, которым все равно, на ком жениться, лишь бы стать королями. И кроме уродливого садовника, носящего тоже звонкое, какое-то щебечущее имя - Зинзивер. Он застенчив, молчалив, но имя его - это имя прекрасной загадочной птицы, свободной и стремительной.
Сейчас сказка начнется. Нам нужно быть очень внимательными, вслушиваться в каждое слово. Ведь Сказка ничего не произносит просто так, она всегда «учит, забавляя». Причудливые и странные события «Волшебных колец Альманзора» не раз заставят нас задуматься над самыми обыкновенными словами - любовь, преданность, искренность, вероломство, корысть, жестокость, мудрость, доброта...
Человеческое чувство - самое бесценное из всех сокровищ. Именно ему дано знать цену поддельному и настоящему. Мы наверняка разгадаем секрет этих простеньких колец, которые, не теряя своей волшебной силы, все-таки ни при чем в тех поистине сказочных переменах, что произошли в сердцах двух любимых героев Тамары Габбе. Наверное, потому, что счастье и любовь не могут принести никакие кольца - будь они из олова или из золота. Свою судьбу человек творит сам... |
ПРОСЛУШАТЬ СКАЗКУ
"ВОЛШЕБНЫЕ КОЛЬЦА АЛЬМАНЗОРА"
|